×

正在处理。。。

即刻使用手机阅读

社会科学 论语:英译原理研究

作者:蔡新乐 字数:35.3万字 出版社:中国社会科学出版社

价格:9480阅饼

免费试读 购买
扫一扫 扫一扫

本书提出应建构出适应历史需要的儒学翻译学,将中华文化思想精华运用于翻译研究之中,推动翻译研究走出后现代虚无主义的困境,最终建立起新的“跨文化的人的构成”的理论系统,以促使翻译研究的理论建构走向“中国化”道路。并以此为思想导向,致力于儒家思想的方法论的探索及其在《论语》英译之中的系统性运用。

快来抢沙发~

快来说两句,抢沙发

看过的人还看

获取掌阅iReader

京ICP备11008516号(署)网出证(京)字第143号京ICP证090653号京公网安备11010502030452

2015 All Rights Reserved 掌阅科技股份有限公司 版权所有

不良信息举报:jubao@zhangyue.com 举报电话:010-59845699